<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>JochenEnglish</title>
	<atom:link href="http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jochenenglish.de</link>
	<description>Englisch und Sport im Gymnasium</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Feb 2010 07:29:20 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>FLEXI-BAR</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5210</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5210#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 07:28:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>
		<category><![CDATA[Sport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5210</guid>
		<description><![CDATA[&#8230; ermöglicht ein effektives Kraft- und Koordinationstraining zu Hause, ideal z.B. als aktive Pause bei endlosen Korrektursessions:
Der in Schwingung gebrachte FLEXI-BAR bewirkt durch seine Vibration eine außergewöhnliche, tiefgehende Reaktion des Körpers &#8211; die reflektorische Anspannung des Rumpfes, welche bewusst nicht erreicht werden kann. Beim FLEXI-BAR Training arbeiten die tief- und medialliegenden Rückenstrecker, die gesamte Bauchmuskulatur [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230; ermöglicht ein effektives Kraft- und Koordinationstraining zu Hause, ideal z.B. als aktive Pause bei endlosen Korrektursessions:<span id="more-5210"></span></p>
<blockquote><p>Der in Schwingung gebrachte FLEXI-BAR bewirkt durch seine Vibration eine außergewöhnliche, tiefgehende Reaktion des Körpers &#8211; die reflektorische Anspannung des Rumpfes, welche bewusst nicht erreicht werden kann. Beim FLEXI-BAR Training arbeiten die tief- und medialliegenden Rückenstrecker, die gesamte Bauchmuskulatur sowie der Beckenboden gegen die auf den Körper wirkende Schwingung. (<a href="http://www.flexi-bar.de/content/anwendung/ueberblick.php">Quelle</a>)</p></blockquote>
<p>Was man mit dem Ding alles machen kann, zeigen verschiedene <a href="http://www.flexi-bar.de/content/anwendung/uebung_ani/ani.php">animierte Übungen</a>.</p>
<p>Aber natürlich kann man auch seine eigenen Übungen erfinden, ich übe z.B. derzeit beim Zähneputzen auf dem linken Bein zu stehen, mit dem rechten kreisförmige Bewegungen zu machen, dabei mit der linken (schlechteren) Hand zu putzen und mit der rechten Hand den FLEXI-BAR in Schwingung zu halten <img src='http://www.jochenenglish.de/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5210</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CAE Oral Examiner</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5204</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5204#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 16:01:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5204</guid>
		<description><![CDATA[Seit ein paar Jahren bin ich oral examiner beim CAE. Diese Tätigkeit kann ich wirklich nur empfehlen. 
Gerade im Mündlichen &#8220;schwimmt&#8221; man (vor allem als Berufsanfänger) in der Oberstufe doch ganz gewaltig. Im Hinblick auf schriftliche Klausuren kann man sich (sofern vorhanden) bei den gesammelten Klausuren der Kollegen (hoffentlich mit Musterlösungen) einen Eindruck verschaffen, was [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Seit ein paar Jahren bin ich <em>oral examiner</em> beim <a href="http://sprachzertifikate.info/index.php?id=caefrgymnasiasten">CAE</a>. Diese Tätigkeit kann ich wirklich nur empfehlen. <span id="more-5204"></span></p>
<p>Gerade im Mündlichen &#8220;schwimmt&#8221; man (vor allem als Berufsanfänger) in der Oberstufe doch ganz gewaltig. Im Hinblick auf schriftliche Klausuren kann man sich (sofern vorhanden) bei den gesammelten Klausuren der Kollegen (hoffentlich mit Musterlösungen) einen Eindruck verschaffen, was so verlangt wird. Im Mündlichen ist man oft (meistens?) völlig auf sich alleine gestellt und muss sich selber erst mal klar werden, was man überhaupt verlangen kann bzw. will.</p>
<p>Da hilft es ungemein, wenn man anhand (von per Video aufgezeichneten) realen mündlichen Prüfungen und dem klaren <a href="http://www.cambridgeesol.org/">ESOL Examinations</a> Kriterienkatalog lernt und praktisch übt, was im internationalen Rahmen für das Niveau C1 verlangt wird. Man kann natürlich immer noch beschließen, dass man im eigenen LK mehr verlangen möchte, aber zumindest hat man einen Bezugsrahmen und weiß, wo man mit den eigenen Anforderungen steht.</p>
<p>Interessant ist auch immer wieder zu sehen, wie bei internationalen Tests Grammatikfehler vor allem auf ihre Auswirkungen auf Kommunikation bewertet werden. Wir bayerischen (deutschen?) Englischlehrer machen z.B. traditionell einen Riesengedöns, wenn ein Schüler das <em>present perfect </em>zusammen mit <em>ago </em>verwendet, wie z.B. in &#8220;I&#8217;ve seen him two days ago&#8221;. Für die internationalen Maßstäbe der CAE Prüfung ist das jedoch nur ein <em>minor mistake</em>, der Satz ist problemlos verständlich; ein <em>simple present</em> würde die Kommunikation deutlich stärker beeinträchtigen. Ein anderes Beispiel wäre <em>would </em>im Bedingungssatz (&#8220;If I would go to &#8230;&#8221;). Auch diese Sätze sind normalerweise ohne weiteres verständlich. Der betreffende Kandidat würde nicht die volle Punktzahl für &#8220;Grammatical Resource&#8221; bekommen, aber es gibt eben auch keinen Grund ihm gleich einen (mentalen) Doppelfehler anzukreiden.</p>
<p>Nützlich für mich persönlich ist auch immer wieder, bewusst zwischen Aussprache und Wortschatz unterscheiden zu müssen. Ich merke immer wieder, dass ich mich in meinem Gesamturteil (zu) stark von schlechter Aussprache beeinflussen lasse. Ein extremes Beispiel sind asiatische Schüler, z.B. aus Korea. Bei denen versteht man im ersten Augenblick erstmal gar nichts, weil alles derart anders klingt, als man es von den eigenen Schülern gewohnt ist. Erst wenn man sich etwas eingehört hat, stellt man häufig fest, dass diese Schüler über einen z.T. reichhaltigen Wortschatz verfügen, komplexe Strukturen verwenden und sich insgesamt angemessen ausdrücken können, obwohl es so grausam klingt.</p>
<p>Fazit: <em>Oral Examiner</em> beim CAE (oder einem der anderen Tests wie FCE oder PET) ist eine lohnende Tätigkeit. Der zeitliche Aufwand hält sich im Rahmen. Jedes Jahr muss man ein ca. dreistündiges Auffrischungstraining absolvieren (in Bayern Anfang Februar) und prüft (in Bayern dieses Jahr am 13.3.) einen Samstag lang. Ach ja, und die Bezahlung ist auch ganz ok <img src='http://www.jochenenglish.de/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5204</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jonglieren zu Musik</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5196</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5196#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 16:36:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5196</guid>
		<description><![CDATA[&#8230; ist mein erstes Video. Mein besonderer Dank gilt meinen LK-Schülern Axel Ganzert (Kamera) und Denis Frischmann (Schnitt):

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230; ist mein erstes Video. Mein besonderer Dank gilt meinen LK-Schülern <strong>Axel Ganzert</strong> (Kamera) und <strong>Denis Frischmann</strong> (Schnitt):<span id="more-5196"></span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/H9P-ItVDTw0&amp;hl=de_DE&amp;fs=1&amp;hd=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/H9P-ItVDTw0&amp;hl=de_DE&amp;fs=1&amp;hd=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5196</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>OpenOffice Anleitungen</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5193</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5193#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 10:01:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>
		<category><![CDATA[Computer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5193</guid>
		<description><![CDATA[Facharbeiten und umfangreiche Hausarbeiten mit OpenOffice zu erstellen kann wesentlich einfacher sein, wenn man ein paar zusätzliche Kenntnisse hat. Um Euch zu unterstützen werden wir an dieser Stelle kleine Videoanleitungen veröffentlichen.
Leider haben die Videos keinen Ton, so dass man oft nicht so richtig versteht, was man jetzt eigentlich machen soll. Aber dafür werden alle relevanten [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Facharbeiten und umfangreiche Hausarbeiten mit OpenOffice zu erstellen kann wesentlich einfacher sein, wenn man ein paar zusätzliche Kenntnisse hat. Um Euch zu unterstützen werden wir an dieser Stelle kleine Videoanleitungen veröffentlichen.</p></blockquote>
<p>Leider haben die Videos keinen Ton, so dass man oft nicht so richtig versteht, was man jetzt eigentlich machen soll. Aber dafür werden alle relevanten Dinge für Fach- bzw. Seminararbeiten behandelt.  Die Website selber und vor allem die Videos haben (bei mir) eine ziemlich lange Ladezeit, da ist etwas Geduld gefragt.</p>
<p><a href="http://www.ratsgymnasium-pe.de/ratse/index.php/blogs/26-opensource-blog/193-openoffice-anleitungen.html">OpenOffice Anleitungen</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5193</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Become a Gmail Master</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5191</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5191#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 09:28:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>
		<category><![CDATA[Computer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5191</guid>
		<description><![CDATA[Viele Tipps, Tricks und Shortcuts rund um Google Mail gibt dieser Lifehacker Artikel.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Viele Tipps, Tricks und Shortcuts rund um Google Mail gibt dieser <a href="http://lifehacker.com/5451352/become-a-gmail-master-redux">Lifehacker Artikel</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5191</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Richtig zitieren in Google Mail</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5187</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5187#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 17:16:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5187</guid>
		<description><![CDATA[Bekanntlich sollte man, wenn man eine Mail beantwortet, die Passage, auf die man sich bezieht, ZITIEREN.
Wenn dir das jetzt gerade gar nichts sagt, solltest du dir erstmal die Anleitung &#8220;Richtig auf E-Mails antworten&#8221; von Andreas Kalt &#8220;zu Gemüte führen.
In Google Mail gibt es einen ganz einfachen Trick eine bestimmte Passage einer Mail richtig zu zitieren [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bekanntlich sollte man, wenn man eine Mail beantwortet, die Passage, auf die man sich bezieht, ZITIEREN.<span id="more-5187"></span></p>
<p><small>Wenn dir das jetzt gerade gar nichts sagt, solltest du dir erstmal die Anleitung &#8220;<a href="http://www.kreisgymnasium-neuenburg.de/unterricht/itg/itg-richtig-auf-e-mails-antworten/">Richtig auf E-Mails antworten</a>&#8221; </small><small>von <strong>Andreas Kalt</strong> &#8220;</small><small>zu Gemüte führen.</small></p>
<p>In Google Mail gibt es einen ganz einfachen Trick eine bestimmte Passage einer Mail richtig zu zitieren (wenn man sich auf MEHRERE Passagen beziehen möchte, funktioniert das folgende Verfahren NICHT):</p>
<p>Einfach die betreffende Passage in der Original-Mail markieren und danach die Taste &#8216;R&#8217; (= reply) drücken und man bekommt die betreffende Passage korrekt mit dem Zitat-Marker &#8216;&gt;&#8217; markiert.</p>
<p>Das einzige Problem ist jetzt nur noch, dass der Cursor OBERHALB der zitierten Passage steht, bekanntlich (?) soll die Antwort aber UNTER dem Zitat kommen, also muss man den Cursor manuell unter die zitierte Passage befördern. Zwischen Zitat und Antwort eine LEERZEILE lassen und dann kann man loslegen.</p>
<p><small>Bei mir (Firefox 3.6) funktioniert übrigens nur die o.a. Variante mit &#8216;R&#8217;, bei einem Klick auf &#8216;Antworten&#8217; wird die ganze Mail &#8220;zitiert&#8221;, nicht nur die vorher markierte Passage.</small></p>
<p>Durch diesen kleinen Trick spart man sich gerade bei langen Mails, die nur z.B. eine einzige Frage stellen (&#8220;Bleibt&#8217;s wie besprochen bei unserem Treffen?&#8221;) umständliches manuelles Löschen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5187</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Die Promi-Pauker</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5185</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5185#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 16:49:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aktuell]]></category>
		<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5185</guid>
		<description><![CDATA[In der fünfteiligen Doku-Soap unterrichten drei Prominente eine Woche lang an einer Gesamtschule. Gülcan Kamps, Heide Simonis und Manuel Andrack lassen sich dabei auf ein besonderes Experiment ein.
Die Doku kann man sich komplett in der ZDF Mediathek ansehen, hier geht&#8217;s zur ersten Folge.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>In der fünfteiligen Doku-Soap unterrichten drei Prominente eine Woche lang an einer Gesamtschule. Gülcan Kamps, Heide Simonis und Manuel Andrack lassen sich dabei auf ein besonderes Experiment ein.</p></blockquote>
<p>Die Doku kann man sich komplett in der ZDF Mediathek ansehen, hier geht&#8217;s zur<a href="http://www.zdf.de/ZDFmediathek/beitrag/video/931922/Die-Promi-Pauker---Folge-1#/beitrag/video/931922/Die-Promi-Pauker---Folge-1"> ersten Folge</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5185</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ShakespeareCast</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5179</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5179#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 07:15:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>
		<category><![CDATA[Audio]]></category>
		<category><![CDATA[Drama]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5179</guid>
		<description><![CDATA[Neben &#8220;Romeo &#38; Juliet&#8221; gibt es derzeit &#8220;Twelfth Night&#8221; und &#8220;Midsummer Night&#8217;s Dream&#8221;. (Tipp von Daniele Drescher-Braun)
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Neben &#8220;<a href="http://www.shakespearecast.com/?page_id=2">Romeo &amp; Juliet</a>&#8221; gibt es derzeit &#8220;Twelfth Night&#8221; und &#8220;Midsummer Night&#8217;s Dream&#8221;. (Tipp von <strong>Daniele Drescher-Braun</strong>)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5179</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Blackadder vs. Shakespeare</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5171</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5171#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 16:08:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>
		<category><![CDATA[Humour]]></category>
		<category><![CDATA[Schüler]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5171</guid>
		<description><![CDATA[Tipp von Florian Freyer.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tipp von <strong>Florian Freyer</strong>.<span id="more-5171"></span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/NM-Y1ch4b5c&amp;hl=de_DE&amp;fs=1&amp;hd=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/NM-Y1ch4b5c&amp;hl=de_DE&amp;fs=1&amp;hd=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5171</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Songs im Englischunterricht</title>
		<link>http://www.jochenenglish.de/?p=5168</link>
		<comments>http://www.jochenenglish.de/?p=5168#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 13:53:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jochen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verschiedenes]]></category>
		<category><![CDATA[Audio]]></category>
		<category><![CDATA[Unterricht]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jochenenglish.de/?p=5168</guid>
		<description><![CDATA[&#8230; ist eine praktische, thematisch geordnete Liste von Claudia Mettge zu typischen Unterrichtsthemen.
Songs im Englischunterricht
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230; ist eine praktische, thematisch geordnete Liste von <strong>Claudia Mettge</strong> zu typischen Unterrichtsthemen.</p>
<p><a href="http://www.deutschstunden.de/Material/Songs-im-Englischunterricht.html">Songs im Englischunterricht</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jochenenglish.de/?feed=rss2&amp;p=5168</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
