Die Lautschrift wird leider von den meisten Kollegen sträflich vernachlässigt. In der fünften Klasse werden zumindest die wichtigsten Symbole eingeführt und ein bisschen geübt, das war’s dann aber meistens auch schon. Viele Lehrer beherrschen die Lautschrift selber nicht und deshalb wird das Thema meistens einfach ignoriert.
Warum sollten Schüler in der Lage sein Lautschrift zu dekodieren? Wenn ich ein Wort nicht richtig aussprechen kann, kann ich es auch nicht richtig. Schüler sollen zu SELBSTÄNDIGEM Arbeiten (z.B. im Umgang mit dem einsprachigen Lexikon) erzogen werden, das heißt sie müssen in der Lage sein, neben der Bedeutung eines Wortes und seinem Gebrauch auch seine richtige Aussprache selbständig zu erarbeiten. Und das geht halt nur, wenn sie die phonetischen Symbole dekodieren können.
Wohlgemerkt geht es mir ausschließlich um PASSIVES Dekodieren. Natürlich kann man immer mal wieder kleine Übungen machen, in denen Wörter in Lautschrift transkribiert werden sollen um z.B. die Unterscheidung ähnlicher Laute zu üben. Von der Kodierung längerer Texte halte ich jedoch überhaupt nichts.
Alle u.a. Texte bzw. Arbeitsblätter habe ich (in Klassenstärke kopiert) griffbereit in meinem Fach liegen. Alle paar Wochen nehme ich einen Packen mit, teile sie aus („DON’T write anything onto my handout!“) und sammele sie am Ende wieder ein.
Um meine Schüler zu zwingen zu motivieren nicht wie üblich alles sofort wieder zu vergessen, bekommen sie in fast jeder Stegreifaufgabe und im Vocabulary & Grammar Teil fast jeder Klausur ein paar Wörter in Lautschrift, die sie dekodieren und normal schreiben müssen.
Websites zum Üben der Lautschrift
Pronunciation animations ist eine schön gemachte Site zur Lautschrift, die korrekte Aussprache der Symbole kann man sich auf der „Phonemic chart“ anhören.
Die BBC hat eine ausgezeichnete Site mit Pronunciation Tips. Für das Erlernen bzw. Wiederholen der phonetischen Symbole eignet sich Listen to the Sounds. Zur Schulung der Aussprache und Unterscheidung von Lauten gibt es gute Übungen zu „Similar Sounds“.
Cambridge English Online Phonetics Focus ist ebenfalls eine sehr gute Site zum (spielerischen) Üben bzw. Wiederholen der Lautschrift bzw. der dazugehörigen Aussprache.
Viele Übungen, z.T. mit Hilfe von Videos, gibt es in Alpozo’s Phonetic Blog.
Texte zum Üben der Lautschrift
Phonetic Symbols (png) ist ein Arbeitsblatt zum Wiederholen der Symbole.
I Take It You Already Know ist das bekannteste Gedicht über die Unregelmäßigkeiten der englischen Rechtschreibung bzw. Aussprache:
I take it you already know
Of tough and bough and cough and dough?
Others may stumble but not you
On hiccough, thorough, slough and through.
Well done! And now you wish perhaps,
To learn of less familiar traps?
Dieser Text von einem native speaker vorgetragen und die Tonspur als MP3-Datei. Zusammen mit verschiedenen Kollegen habe ich den Text transkribiert und ins PDF-Format konvertiert. Falls du selber noch an der Datei herumbasteln möchtest, kannst du dir auch die entsprechende Word-Datei herunterladen. HINWEIS: Damit die Lautschrift korrekt dargestellt wird, muss mindestens die Demo-Version von „Wie man’s spricht“ auf deinem PC installiert sein, ansonsten siehst du nur Zeichensalat.
„Dearest Creature“ auch als „The Chaos“ bekannt, ist ebenfalls ein bekanntes Gedicht über die Schwierigkeiten der englischen Aussprache:
Dearest creature in creation
Studying English pronunciation,
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse and worse.
Diesen Text kannst du als Gesamt-Version (pdf), Phonetic Version (pdf) oder als Folie (doc) haben.
Peter Ringeisen hat eine ganze Seite von P.G. Wodehouse phonetisch transkribiert. Von ihm habe ich auch einen schönen phonetischen Gorilla-Witz bekommen.
Lautschrift selber erstellen
Lautschrift kopieren ist eine einfache und vor allem KOSTENLOSE Methode Lautschrift in Dokumente einzufügen.
Wie man’s spricht ist das m.E. beste Programm für die Eingabe von Lautschrift:

Die Belegung der Tasten kann man beliebig anpassen, im Vorschaufenster stellt man sich die Transkription zusammen und fügt sie mit einem Klick auf das Return-Symbol (rechts unten) in den Text ein.
Mit IPA Typewriter und Type IPA phonetic symbols kann man sich die phonetische Transkription mit geringem Aufwand zusammenzuklicken.
Ebenfalls kostenlos ist der Flash Phonemic Typewriter. Das Design finde ich suboptimal, aber das Tool funktioniert einwandfrei.
Doulos SIL ist eine kostenlose Schrift, mit der man (nach etwas Vorarbeit) recht komfortabel korrekte IPA Lautschrift produzieren kann. Als erstes lädst du dir die Schrift herunter und entpackst die Archivdatei in ein beliebiges Verzeichnis. Danach installierst du die Schrift (unter XP) mit Systemsteuerung > Schriftarten > Datei > Neue Schriftart installieren. Jetzt geht’s mit Word weiter: Einfügen > Symbol und bei Schriftart „Doulos SIL“ auswählen. Damit die ganzen schönen Symbole angezeigt werden, muss unten rechts bei Zeichencode: xxxx von: „Unicode (hex)“ eingestellt sein.
Sich die Lautschrift auf diese Art einzeln zusammenzuklicken, ist auf Dauer etwas mühsam. Bedeutend bequemer ist es für die einzelnen Symbole Tastenkombinationen („Shortcuts“) festzulegen. Dazu klickst du zuerst auf das gewünsche Symbol und dann auf die Schaltfläche Tastenkombination. Im Feld Neue Tastenkombination gibst du den gewünschten Shortcut ein. Die eigene Tastenbelegung dokumentierst du in einer kleinen Tabelle und legst sie in die Nähe des Computers. Nach einer gewissen Zeit hast du die Shortcuts gelernt und kannst die Symbole ohne Spicken einfügen.

Neueste Kommentare